461: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:16:05.77
こがとおは俺に任せてお前達は先に行け
464: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:21:46.05
たまたまレッスンが被った恋鐘と透
「なんか空いたねめっちゃ おなか」
「透おなかへったんー? じゃあ何か作るから寮に寄って行くといいばい」
そのままなんだかんだでお風呂も入って寮にお泊まりするんだ
465: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:27:08.36
透もこがたんも口調に違和感がある
お前にこがとおは任せられない
466: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:31:34.74
では違和感ない感じに添削頼むばい
467: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:32:52.79
あー……お腹減ったわ
透は一日頑張ってたばい!うちが美味しかもん作ったるけん!寮へくるとよ!
こうだな
468: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:35:33.40
なるほど参考になった
反映させていただこう
471: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:39:25.27
「えっと、空きません?おなか」
「うちもぺこぺこばい~…なんか作るけん透も寮に寄らん~?」
こんなイメージ
でもレッスン後ならコンビニか事務所戻っておやつの方がそれっぽい
474: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:43:28.15
なるほど、参考にするばい
いっぱい書きためるけん、どこかで出会えるの待っとって
475: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:45:22.59
空いたねめっちゃ お腹はおかしい
透弁ならめっちゃ空いたね、お腹かお腹空いたね、めっちゃになる
482: 名無しさん 2021/02/23(火) 04:06:33.95
「あー…ふふっ、ごめん今めっちゃ鳴った、お腹」
「た~っぷり練習したけんね~、はようまいもん食いたか~ってお腹も叫んどるばい!」
「お腹ー家まで我慢しろー……ダメかー…グー」
「そいやったらうちの寮まで来ればよか!うちのうまいもんい~っぱい食べさせればお腹の虫も退散するばい!」
「おーすみません……グー……お前は返事しなくていいから」
496: 名無しさん 2021/02/23(火) 05:57:32.43
MMMにはタメ口で咲耶には敬語を使う透はこがたんにはどっちになるのか私気になります
501: 名無しさん 2021/02/23(火) 06:31:37.85
>>496
記憶あやふやだけどホーム会話で普通に敬語じゃなかった?
503: 名無しさん 2021/02/23(火) 06:46:37.94
>>496
こがたんと咲耶には敬語、霧子には英語定期
472: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:42:10.76
樋口にすき焼きを与える恋鐘ください
473: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:43:09.06
すき焼きに春菊を入れるなんてナンセンスですね、ミス・パイパイデカ美
476: 名無しさん 2021/02/23(火) 03:46:44.73
樋口とすき焼きを覇権カプにするな
引用元: https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/gameswf/1613995591/
腹減ったのを腹減ったって言わせるのは確かに楽だけどそもそも透がお腹がすいたことをお腹がすいたと素直に言葉に発露するかという問題なんだよな
透とこがたんが一緒にレッスンして透が飯食わせてもらうってのなら例えば
(画面転換の音)
(コミュタイトル名)
(キュッキュッキュッキュ)
「ふー……」
「……!」
(キュッキュッキュッキュ)
「おー……よし」
(キュッキュッキュッキュ)
(画面転換の音)
(手を叩く音)
「はい! 二人とも頑張ってたわね! 今日はここまでにしましょう、お疲れ様!」
「「ありがとうございました!」」
「はー……」
(がさごそという鞄を漁る音)
「んー……なんもないか」
「何探しとると~?」
「なんか、ないかなって」
「?」
(お腹の音)
「あー……アイムハングリー?」
「! ふふっ、うちもお腹、ペコペコばい! そいやったら、せっかくやし寮に来ん? うちがおいしいもん作ったるけん!」
「え いいの やったー」
(画面転換の音)
(肉の焼ける音)
(サポコミュスチル)
「肉 いえー」
「いえーいばい!」
とかいうの こがたんの頑張りに触発される透と透の言葉足りんところとこがたんのまっすぐなやさしさ 長いな やんなくていいよ
自分をライターと思い込んでいる一般プレイヤー
下の3行だけで良いよねそれ
なんで透は霧子を外国人だと思ってるんだよ
牛肉さん…♪
割り下さん…♪
春菊
焼き豆腐さん…♪
しらたきさん…♪
菌類
〜してる→しとる
〜するから→するけん
〜だけど→ばってん
“い”を”か”に変える。嬉しい→嬉しかみたいな
“を”を”ば”に変える。
〜ばいは終わりにつけとけばそれっぽい
標準語で喋ってる人ほど恋鐘弁は書くの難しいかもしれない
しかし、文章を書く時に無意識に方言を使わないという点では標準語の方が良い……
九州弁は陣内孝則が昔やってた役の勢いがある口調に引っ張られる
誰かミス・パイパイデカ美にツッコんでくれ…
恋鐘は中途半端に助動詞やら助詞やらを標準語のままにしとったら違和感が出るばい!
最初んレスも「じゃあ何か作る”けん”、寮”ば”寄って行くと”よかよ”」にするとそれっぽくなるとよ!
雛菜のやはーあはーはいつから口癖になったのか気になる
倒置法っぽい文を見るとなんでも透に見えるようになったゾ
見たよ、倒置法キャラを奪いに来る透
こがたんは違和感ないわ 透は指摘されてる通りだと思う、てか透弁ってなんだ
霧子とか恋鐘のss書きづらそう
口調タグですか…ベジータよりは使い所ありそうですね
にへへ…… ☆ わぁ!
1人でアルストロメリア…!?
たしかに透再現するの難しいな
ほわっ…あー、めーっちゃお腹すいたばーい♡